: Certain subtitle versions use creative English phrasing for idiomatic slang, such as translating "paisa phookna" (wasting money) as "blow it up" specific version
Any subtitle track worth its salt must handle Crime Master Gogo (Shakti Kapoor). His dialogue is a symphony of mispronounced English and twisted Hindi proverbs. For example, when he says: "Main aisa chhedunga ki 'Gogo ji, aap hi hamari abla nari ho.'" andaz apna apna subtitles
: A rhyming gag used when seeing something beautiful. : Certain subtitle versions use creative English phrasing
Privacy Policy Contact us
All marks are the property of their respective holders