Aici a fost marea provocare. Sid, leneșul cu vorbirea împiedicată și atitudinea molipsitoare, trebuia să sune la fel de enervant și de simpatic. Florian Ghimpu a creat o interpretare unică. Spre deosebire de vocea americană a lui John Leguizamo, Ghimpu i-a dat lui Sid un accent și o energie specific românească. Replica lui "Manny, hai să facem un foc! O să-ți fie mai bine, o să cânți și chitara!" a rămas în istorie.
Acest lucru a creat o piață de "arhivă". Mulți fani au digitizat casetele VHS vechi și le-au uploadat pe platforme precum YouTube sau archive.org, deși acestea sunt deseori șterse pentru copyright. ice age 1 dublat in romana 2002
În decembrie 2002, cinematografele precum Hollywood Multiplex (București) sau Cinema City (Cluj) erau pline de copii și părinți. A fost pentru prima dată când acești părinți nu au mai fost nevoiți să citească subtitrările cu voce tare. Râsetele au venit natural. Aici a fost marea provocare
570 words
"Ice Age 1 Dublat in Romana 2002" is the Romanian dubbed version of the animated movie "Ice Age," which was released in 2002. The film was produced by Blue Sky Studios and directed by Carlos Saldanha and Frank Oz. The movie follows the story of a group of prehistoric animals, including Manny, a woolly mammoth; Sid, a ground sloth; and Diego, a saber-toothed tiger, who embark on a journey to return a human baby to its parents. Spre deosebire de vocea americană a lui John